Posteado por: dicky | Abril 24, 2009

Toponimia de Turanzas – Turancias

De Turón

Hay toda una serie de topónimos que parece que presentan parentesco con una familia lingüística muy extendida por diversos países mediterráneos. Se trata de la portadora de la base prerromana (ili rio-ligur) *TAURUS ‘montículo’ que se corresponde con la indoeu ropea *TEU. En la Edad Media se reconoce en un seguidor presente en el catalán actual turó ‘cerro’ y, quizá, también en otros gallegos entendidos por algunos (361 p. 249) desde el zoónimo tourón ‘tejón’. Es cierto que en otros casos pode mos estar ante continuadores de antropónimos no siempre fácil mente interpretables porque pueden confluir con derivados del latín TAURUM ‘toro’ (OLD) (138 p. 221; 5 II, p. 175; 46 p. 222, 239; 60 p. 366; 12 p. 413; 54 p. 259; 185 p. 262).

En Asturias se ha señalado *TAURUS ‘montículo’ presente en unos cuantos topóni mos (186 p. 78) aunque hoy resulta bastante problemático por más que ofrecen un indudable parecido fónico algunos como Tourayu (Ti)45, Torazu (Cb), Toriello (Uv), Toriellu (Rs); acaso Toroyes (Vv), Turancias (Lln), Turón (Mi); quizá guarden alguna relación otros como Torañu (Pa), Turiezo (Qu)46, Torió (Co), Torimbia (Lln).

Turbeñu (Vv) puede ser seguidor de antropónimo formado sobre TURBO (Solin) que conoce derivados como TURBINIUS (Solin). Es indudable que, a falta de otros elementos en que apoyarse, algunos de los topónimos que anteceden pueden explicarse desde antropónimos (cap. 9).

Probablemente algunos de los citados, además de El Toral (Vv), El Toural (Sl), Les Torales (Vv), podrán entenderse como verdaderos derivados del lat. T×ORUM ‘protuberancia’ (REW) palabra que, tal vez con una o breve, explica el apelativo asturiano tueru ‘tronco de árbol’ (DCECH s.v. tuero) y el topónimo Tueru (Vv) y, acaso, Tueres (Ti).

Trechoriu de El Trechuru

El participio TRACTUM, participio de trahere ‘arrastrar’ (EM) es responsable del apelativo de poca vita lidad trechu. La variante femenina TRACTAM pervive en La Treita (Cn, Vd) y en Altu la Trecha (Lr).

Sobre TRACTUM debió de formarse TRACT¯ORIUM ‘que sirve para arrastrar’ (EM) > trechoriu que aparece ya como apelativo tempranamente, “Illo trectorio”, “Ipso trectorio” probablemente en 990 (DCO p. 121, c. XII), y se aplicaría con toda probabilidad a un camino apropiado para el arrastre o transporte; posiblemente por esta razón adoptan tal deno minación los pueblos que se encontraban en sus inmediaciones como podría ser El Trechuru (Llg, Ll, Mi), topónimo con metafonía. En algunas ocasiones se llamó trechoriu a zonas muy pendientes por donde se arrojaban los árboles para adelantar en su traslado sin necesidad de otros medios de tracción siendo trechoriu, en algún sentido, sinónimo de polea. El femenino aparece en La Trechora (Llg).

fuente LNE


Dejar una respuesta

Su respuesta:

Categorías